lunes, 6 de agosto de 2018
UDA KIKOYO (1935)
Wawa no kaku toki sabishiki yo natsu no ake
hhh
so lonesome
when I write my name -
summer dawn
Trad.Makoto Ueda ( "Haiku by Japanese Women. FAR BEYOND THE FIELD".
tan sola
cuando escribo mi nombre -
atardecer de verano
Trad. libre de Julia Guzmán
miércoles, 25 de julio de 2018
En la posada
Buson y su maravillosa manera de mostrarnos la vida..
En la posada
Añoro brasero
Y primavera
del libro "Selección de jaikus. Yosa Buson. Poesía Hperión
En la posada
Añoro brasero
Y primavera
del libro "Selección de jaikus. Yosa Buson. Poesía Hperión
Suscribirse a:
Entradas (Atom)